Эдуард ХИЛЬ  Трололо live, или возвращение Ихтиандра

Советский певец Эдуард Хиль, всю жизнь мечтавший прорваться в первый эшелон "заслуженных", наконец-то обрел мировую славу в качестве интернет-мема. Впервые за несколько лет Эдуард Анатольевич выйдет на сцену, чтобы исполнить свое знаменитое "Трололо"...

Предыстория происходящих сейчас с Эдуардом Хилем событий невероятна, но реальна. Земную жизнь пройдя до середины, Эдуард Анатольевич неожиданно стал интернет-сенсацией 2010-го. Сам артист узнал о происходящем от своего внука и прессы - неужели его наконец-то догнала заслуженная слава?..

Вся жизнь и карьера Эдуарда Хиля - какая-то дьявольская череда упущенных возможностей. Молодому и обаятельному певцу в советские годы заслоняли выход на большую сцену советской эстрады непоколебимые спины маститых товарищей - Иосифа Кобзона, Муслима Магомаева, Валерия Ободзинского. Поэтому Хилю оставалась лишь незавидная должность солиста Ленконцерта на значимых, но все-таки вторых ролях. Впрочем, Хиль всегда относился к ситуации с пониманием: если не хочешь забронзоветь в качестве исполнителя патриотических песен на правительственных концертах - будь ближе к народу.

Для всенародной любви у Хиля был неубиваемый козырь - обаятельная внешность "простого парня с нашего двора". Широкая улыбка и открытый взгляд певца могли бы сделать его звездой кинематографа, где такая богатая фактура была как нельзя более востребована для исполнения ролей дурачков-простачков, одолевающих в финале Кощея Бессмертного или Змея Горыныча. Но и с актерством у Хиля не сложилось - более-менее заметной актерской работой стало исполнение партии Зайца в музыкальной сказке "Дважды два четыре". Впрочем, эта постановка была оценена по достоинству несколько позже - партию Белочки в ней исполнила юная певица Алла Пугачева.
При этом нельзя было сказать, что в советские годы Эдуард Хиль пребывал уж в совсем глубокой безвестности. Его песню "У леса на опушке" регулярно крутили по ТВ на Новый год. Но в то время, когда экс-Белочка уже собирала стадионы, бывшему Зайцу доставались куда менее масштабные площадки. При этом за популярность нужно было продолжать бороться - и Хиль боролся как мог.

С распадом СССР артист разрывался между разнообразными экспериментами и необходимостью зарабатывать деньги. В какой-то момент он стал практически штатным певцом парижского кабаре "Распутин", где исполнял песни для французской публики. Захаживали в кабаре и эмигранты, желавшие вдохнуть сермяжные ароматы Родины, сквозящие в классическом баритоне Хиля, и богатые французы, жаждавшие "совьетской экзотики". Репертуар Хиля идеально удовлетворял вкусам и той, и другой аудитории. Только вот самого артиста амплуа кабареточного певца совсем не вдохновляло...

Трудяга-Хиль не отказывался даже от самых экстремальных предложений, отчего пользовался горячей привязанностью "отца русского постмодернизма" Сергея Курехина, активно задействовавшего Хиля в деятельности Поп-механики. На перформансах под руководством Курехина Эдуарда Хиля то выносили, завернутого в занавеску, четыре огромных негра, то он в сопровождении театра лилипутов исполнял песни из фильма "Человк-амфибия", которые сам когда-то записал и которые некогда обеспечили ему популярность в средцах простого народа. Хиль исполнял эти песни, будучи одетым, по настоянию Курехина, в серебристый костюм Ихтиандра.

Дабы окончательно заручиться поддержкой андеграунда, Хиль основал семейный проект Хиль и сыновья, в котором принялся за кавер-версии песен советского периода. За аранжировки в проекте отвечал сын Эдуарда - Дмитрий Хиль, сотрудничавший тогда с группой Препинаки. Но и этот проект не завоевал ошеломляющей любви соотечетвенников - радиоэфир тогда взрывали Господин Дадуда да DJ Грув с ремиксами на мелодии из недалеко ушедшего прошлого. Удача Хилю снова не улыбнулась. Не снискала ему популярности и роль директора клуба в бурятском трэш-хороре "Ятинсотестс" - видимо, этот шаг в карьере певец предпринял уже от безысходного отчаяния в надежде, что фильм о борьбе чабана Батыра с ордами инопланетных пришельцев и о нетрадиционном сексе комбайнера Зураба с дояркой Ыйгуль станет как минимум притчей во языцех. Но выдающиеся художественные достоинства этого шедевра киноискусства тоже не были оценены по достоинству зрителем.

Мировая слава пришла оттуда, откуда не ждали: в Интернете всплыл телевизионный ролик, снятый со всей высокобюджетностью советсткого телевидения,. В ролике Хиль исполнял искрометный вокализ Аркадия Островского "Я очень рад, ведь я, наконец, возвращаюсь домой". Вокализ был не обременен словами - изначально в нем пелось о ковбое, который едет домой, а жена Мэри ждет своего мужа и вяжет чулок. Но реалии быта Дикого Запада были неуместны на российском телевидении, и решено было оставить композицию без текста - Хиль лишь напевал мелодию, жестикулируя и гримасничая в своей традиционной манере: мимическому богатству артиста впору поучиться любому артисту жанра stand-up comedy.

Ролик буквально взорвал Интернет-пространство: вокализ Хиля, как показалось некоторым пользователям, содержал в себе уже устойчивые Интернет-мемы "Ололо" и "Трололо" - поэтому ссылки на выступление "мистера Трололо" стали передаваться от пользователя к пользователю с буквально пулеметной скоростью. Дошло даже до того, что пародию на песню Хиля исполнил актер Кристоф Вальц (Christoph Waltz), памятный по тарантиновским "Бесславным ублюдкам".

Долгожданная слава рухнула на Хиля, подобно сосульке на крышу неудачно припаркованного "Бентли". Обычный человек в таких случаях звонит в страховую и вводит в истерику персонального агента. Сообразительный - прорезает в крыше автомобиля люк, которого там раньше не было. Сообразительности Хилю было не занимать - он мгновенно стал героем многочисленных телепередач, завел себе аккаунт на Facebook, зарегистрировался в Skype и исполнил "Трололо" вместе с хором радостных поклонников. О Хиле сообщили и Русская служба BBC, New York Daily News и даже британская Times. Так что теперь Хиль не без надежды ожидает полновесного использования себя как мема - он уже был Ихтиандром, ему не страшно!

В принципе, поле для деятельности открывается более чем богатое: можно срочно заказать ремиксы на "Трололо" западным ди-джеям. Можно продавать рингтоны, майки, и даже стать героем видеоигры. Можно, в конце концов, исполнить песню дуэтом с Вальцем - вряд ли немец откажется. Можно, подобно группе Queen, отдать "Трололо" на растерзание плюшевым зверям из Muppet Show. Можно даже переиздать "Ятинсотестс", наложив "Трололо" на финальные титры (а еще лучше - пустив его нон-стопным саундтреком, чтобы окончательно расширить грани сознания). А самое главное - теперь можно без зазрения совести ехать в мировое турне: пять миллионов человек, посмотревших "Трололо", обеспечат Эдуарду Анатольевичу аншлаги в самых дальних уголках Земли!
Именно сейчас у нас есть шанс проверить живучесть и устойчивость интернет-мемов. Впервые за несколько лет Эдуард Анатольевич выйдет на сцену, чтобы исполнить свое знаменитое "Трололо". Станет ли этот концерт очередным откровением в стиле Михаила Боярского или Коли Воронова, или вернет публике по-настоящему хорошего артиста - время покажет...

Эдуард Хиль
клуб "16 Тонн"
24 апреля, начало в 21.00

23.03.2010, Павел СУРКОВ (ЗВУКИ РУ)

Эдуард ХИЛЬ - свежие публикации:

Эдуард ХИЛЬ

Эдуард Хиль - советский и российский певец

Дата рождения:

4 сентября 1934

Подробности из жизни:

Эдуард Анатольевич Хиль - советский и российский эстрадный певец
Жанр - эстрада

На новом витке популярности, начавшемся в марте 2010 года, Эдуард Хиль оказался совершенно внезапно. Сам певец не мог и предполагать, что его имя снова запестрит не на страницах газет, а на интернет-страницах по всему миру, а причиной тому станет неожиданная сетевая раскрутка его старого эстрадного номера - вокализа "Я очень рад, ведь я, наконец, возвращаюсь домой". Саму мелодию этой песни написал композитор А. И. Островский для Валерия Ободзинского, но по-настоящему она зазвучала только в устах Хиля. Поначалу у песни был и текст, но его нельзя было исполнить из цензурных соображений - текст был об Америке! Как говорит сам Эдуард Хиль, "содержание было такое: "Я скачу по прерии на своем жеребце, мустанге таком-то, а моя любимая Мэри за тысячу миль отсюда вяжет для меня чулок". В то время опубликовать такое, конечно, не получилось, и мы с композитором Аркадием Ильичом Островским решили — что ж,…

Далее... →